Realitatea Gorjeana

Elevii gorjeni s-au înscris la concursul „Juvenes Translatores”

 | 27 noiembrie 2012, 16:27 | 0 comentarii | 

Peste 3.000 de adolescenţi din întreaga Europă, inclusiv din România, au participat ieri la concursul anual al Uniunii Europene pentru tinerii traducători, cunoscut sub numele de „Juvenes Translatores”. Printre liceele selectate pentru a participa la acest concurs s-au aflat şi două unităţi de învăţământ din judeţul Gorj: Colegiul Naţional „Ecaterina Teodoroiu” din Târgu-Jiu şi Colegiul Tehnic Motru.

Semnatura eletronica CertDigital

Peste 700 de şcoli din Uniunea Europeană, printre care şi 33 de licee din România, au fost selectate pentru a participa la cea de-a VI-a ediţie a concursului european pentru tinerii traducători „Juvenes Translatores”. Printre elevii care au avut ocazia să-şi testeze aptitudinile lingvistice şi de a le măsura cu cei mai buni elevi din alte ţări europene s-au numărat şi elevii de la două licee din judeţul Gorj: Colegiul Naţional „Ecaterina Teodoroiu” şi Colegiul Tehnic Motru. Elevii au avut la dispoziţie două ore pentru a traduce un text de o pagină bazat, la alegere, pe oricare dintre cele 506 combinaţii posibile de limbi dintre cele 23 de limbi oficiale ale UE. În acest an, tema textelor a fost solidaritatea dintre generaţii, pentru a marca Anul european al îmbătrânirii active şi al solidarităţii între generaţii. Testul de traducere s-a desfăşurat simultan în toate şcolile participante. Fiecare traducere va fi evaluată de către un comitet alcătuit din traducători şi revizori din cadrul DGT. Traducerile vor fi evaluate în funcţie de mai multe criterii: acurateţea traducerii, capacitatea de a scrie corect (alegerea expresiilor potrivite, respectarea regulilor gramaticale), capacitatea de a scrie fluent şi creativitatea soluţiilor găsite. În urma evaluării, juriul, prezidat de directorul general al DGT, va alege cea mai bună traducere din fiecare stat membru.

Câştigătorii, anunţaţi la începutul lunii februarie 2013
Lista celor 27 de câştigători va fi publicată la începutul lunii februarie 2013. Câştigătorii vor fi invitaţi la Bruxelles, unde comisarul european pentru educaţie, cultură, multilingvism şi tineret le va înmâna premiile. Concursul de traduceri „Juvenes Translatores” se organizează anual, începând din 2007, tocmai pentru a-i încuraja pe tinerii care vor să înveţe limbi străine. Juvenes Translatores îşi propune, de asemenea, să popularizeze studiile în domeniul traducerilor şi să sublinieze nevoia crescândă de traducători peste tot în Europa.
R.L.
 

Articole asemanatoare



Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

ECO JURNAL